Yedi derya sohbetini bahri umman anlamaz ilmi ledün manasıdır ahmak olan anlamaz küntü kenzden ders okurusn cahil ondan ne anlar gözü … Virânî (ويرانى)による'Yedi Derya'のトルコ語(オスマン) からトルコ語への翻訳 Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska … Ali Adil Atalay Virani Divanı ve Risalesi (Buyruğu). Küntü kenzden ders okursun, cahil andan ne anlar. 'Küntü kenz'den ders okursun, cahil andan ne anlar, Gözü kör,. İlmi ledun manasıdır, ahmak olanlar anlamaz. Doğru fiyata satın alın: . Şarkının sözleri: Yedi Derya Sohbetini Bahri Umman Anlamaz İlmi Ledün Manasıdır Ahmak Olan Anlamaz Küntü Kenzden Ders Okurusn Cahil … Yedi Derya Sohbetini. Gözü kör,kulağı sağır,bieserler … Yedi Derya Türkü Sözleri. Yedi Derya Sohbetini Bahri Umman Anlamaz İlmi Ledün Manasıdır Ahmak Olan Anlamaz Küntü Kenzden Ders Okurusn Cahil Ondan Ne Anlar Gözü Kör Kulağı Sağır Bibaserler Anlamaz. Yedi derya sohbetini bahri umman anlamaz,ilmi ledun manasıdır ahmak olanlar anlamaz. Gözü Kör, kulağı sağır, bibeserler anlamaz. Yedi Derya Sohbetini Virani-Hasan Albayrak Yedi Derya Sohbetini Bahri Umman Anlamaz İlmi Ledün Manasıdır Ahmak Olan Anlamaz Küntü Kenzden Ders Okurusn … hoŞgeldİnİz! bugÜn 17 mayis 2023, ÇarŞamba TR Lyrics - Türkiye'nin Şarkı Sözü Arşivi: Hasan Albayrak - Yedi Derya Sohbetini 564 likes, 6 comments - erzincan_yalinca_koyu_cemevi on November 14, 2023: "Yakari Baba . Kaynakkişisi: , ve çok daha fazlası Yedi derya sohbetini, bahri umman anlamaz İlmi ledun manasıdır, ahmak olanlar anlamaz Küntü kenzden ders okursun, cahil olanlar ne anlar Gözü kör kulağı sağır, bibas erler … Yedi Derya Sohbetini Bahri Umman Anlamaz İlmi Ledün Manasıdır Ahmak Olan Anlamaz Küntü Kenzden Ders Okurusn Cahil Ondan Ne Anlar .
Virânî Yedi Derya (Übersetzung auf Türkisch) Lyrics Translate
Men … Traducción de 'Yedi Derya' de Virânî (ويرانى) del Turco (Otomano) al Turco Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska …. Küntü kenzden ders okursun, cahil olanlar ne anlar. Gözü kör kulağı sağır, biba (?) … Yedi derya sohbetini, behru umman anlamaz. Küntü kenzden ders okursun,cahil andan ne anlar. Menaref ilmine eren, aşıkı suzan olur. İlmi ledun manasıdır, ahmak olanlar anlamaz. Hayatı ıskalama lüksün yok
Ali Adil Atalay Virani Divanı ve Risalesi (Buyruğu)..
Yedi Derya Sohbetini Bahri Umman Anlamaz İlmi Ledün Manasıdır Ahmak Olan Anlamaz Küntü Kenzden Ders Okurusn Cahil Ondan Ne Anlar Gözü Kör Kulağı Sağır … Yedi Derya Sohbetini Bahri Umman Anlamaz İlmi Ledün Manasıdır Ahmak Olan Anlamaz Küntü Kenzden Ders Okursun Cahil Ondan Ne Anlar Gözü Kör Kulağı Sağır Bibaserler Anlamaz … Zühd Ü Riya İle Olan İbadet Hatadır Hazret-İ Settar'a Karşı Böyle Namaz İle Olamaz Ümmet Hiç Kimse Ahmed'i Muhtar'a Karşı Allah Gözlerine Çekmiş Bir Perde Yedi derya sohbetini, bahrı umman anlamaz, İlmi ledün manasıdır, ahmak olan anlamaz. Küntü kenzden ders okursun, cahil ondan ne anlar, Gözü kör, kulağı sağır, … Yedi Derya Sohbetini Türkü Sözleri: Yazmayı Oyaladım Türkü Sözleri: Manisa: Yazmasını Yan Bağlamış: Yazın Yağar Kar Başıma Türkü Sözleri: Yazın Çiçeği Güldür Türkü Sözleri: Kıbrıs: … Yedi derya sohbetini, bahri umman anlamaz İlmi ledun manasıdır, ahmak olanlar anlamaz Küntü kenzden ders okursun, cahil olanlar ne anlar Gözü kör kulağı sağır, biba serler anlamaz Men … Yedi derya sohbetini, bahri umman anlamaz. … Yedi derya sohbetini, bahrı umman anlamaz, İlmi ledün1 manasıdır, ahmak olan anlamaz. Yedi derya sohbetini, bahrı umman anlamaz, İlmi ledün manasıdır, ahmak olan anlamaz. İlmi ledün manasıdır, ahmak olan anlamaz. İlmi ledün manasıdır,ahmak olan anlamaz. Yedi derya sohbetini, bahri umman anlamaz. Men … Yedi Derya Sohbetini Sözleri: Yedi Derya Sohbetini Bahri Umman Anlamaz İlmi Ledün Manasıdır Ahmak Olan Anlamaz Küntü Kenzden Ders Okurusn Cahil Ondan Ne Anlar Gözü Kör Kulağı … Türküler - Yedi Derya Sohbetini; Türküler - Gam Gasavet Keder Yok Olup Gider; Türküler - Tirenin Paftaları , Türküler - Hasan Dağı Oymak Oymak; Türküler - Kaşların Karasına-2; … Yedi derya sohbetini Bahr-i Umman anlamaz.’ın sonu ile 17. lütfen "Yedi Derya" çevirisine yardım edin.yüzyıl) Virani 16.. Kültür üniversitesi turizm ve otel işletmeciliği